top of page

Quote N°21: “En casa solo soy  Layne”

Entrevistador: Si estuvieras escribiendo tu autobiografía, que pondrías? ¿Qué te gustaría que la gente supiera de ti?

 

Layne: Siempre he buscado la vida. He hecho todo el trabajo, tomado todos los caminos para llegar a donde yo quería. Pero no importa lo lejos que vaya, todavía vuelvo a casa. En casa sólo soy Layne, un tipo que tiene intereses que van mucho más allá de la música. La música es la carrera por la que tengo la suerte de recibir unl pago, pero tengo otros deseos y pasiones. La música es la puerta que me ha llevado al dibujo, la fotografía y la escritura.

 

Layne Staley, Layne Staley Unchained, Pandemonium 1995

Quote N°22: “(Tocar) tiene una connotación sexual”

Se puede decir que tiene una connotación sexual. Y la tiene bastante. No estoy tratando de ser melodramático, pero creo que el tocar musica - cuatro tipos diferentes en mi banda que se unen para crear algo cool - Creo que eso es lo más cerca que se puede llegar al orgasmo sin tener que meter la verga en algo. Es una emoción y comunicación primaria. Es algo necesario para mí.

 

Jerry Cantrell, Ill Communication, Guitar World 1995

Creo que la voz es mucho más pura y cruda en este álbum, justo-en-tu-cara, que es algo de Dave (Jerden) quería. Pero más allá de un gran trabajo de Dave, Layne cantó de la puta madre. No se puede negar a un gran cantante, y Layne de uno de los mejores que he escuchado

 

Jerry Cantrell, Rain men, Guitar World 1993

Quote N°23: “Layne cantó de la puta madre”

Guitar World: Con un nuevo disco, dos canciones hit, "Would?" y "Them Bones", y la película Singles en cartelera al mismo tiempo, sin duda están en una posición envidiable. Hablando acerca de mover la tierraa ...

 

Jerry Cantrell: Exactamente. No podría haber sido mejor para nosotros; estamos en una verdadera buena posición en estos momentos. Mucho se planeó, pero la mayor parte fue suerte - todo llegó en el momento adecuado. Y Singles es una gran película, realmente bonita y  agradable. Estoy totalmente enamorado de Bridget Fonda.

 

 

Jerry Cantrell, Rain men, Guitar World 1993

Quote N°24: “Estoy totalmente enamorado de Bridget Fonda”

Uno de los incidentes más disfrutabless tuvo lugar en el segundo show en Sydney, cuando un idiota del publico escupió continuamente a Layne hasta que el paró para hacerse cargo del asunto. "Escupeme una vez más e iré allí abajo y te daré una patada en el culo", dijo. El idiota lo hizo, así Layne detuvo el show una vez más. "Me llamas maricón?" Layne le preguntó al que escupía y, a continuación, se arrojó sobre el tipo y le acertó  en ocho o nueve golpes viciosos antes de ser llevado de vuelta en el escenario. "Ahí tienes," dijo. "Malgastaste  tu dinero viniendo aquí y ahora tienes un maldito ojo  negro. Hazlo de nuevo e iré allí y te daré una patada en el puto culo de nuevo."

 

Layne Staley (According to Australian journalist Darryl Mason), Halo of Flies, 1993

Quote N°25: “¿Me llamas maricón?”

 "Ciertamente tenemos suficiente material, acústica y del otro. Pero me alegro que hayamos esperado. Esta banda está mucho más afiatada de lo que solía ser. El hecho de que la oportunidad esté  ahí no siempre significa que es el momento adecuado para hacer algo ".

 

Jerry Cantrell, The Soft Parade, Guitar School 1996

Quote N°26: ““Me alegro  que hayamos esperado””

"Después que hicimos Sap, me di cuenta de que la guitarra acústica podía abrir todo un nuevo mundo de posibilidades para mí como musico y compositor. Yo diría que escribo cerca del el 50% de nuestras canciones ahora en una guitarra acústica."


Jerry Cantrell, The Soft Parade, Guitar School 1996

Quote N°27: ““La guitarra acustica puede abrir todo un nuevo mundo””

"Desde luego, podríamos haberlo hecho hace mucho tiempo, pero para ser honesto contigo, hombre, la TV me asusta. Es difícil sonar bien en la televisión, sobre todo para una banda como la nuestra que es un poco cruda y dura a veces. Me ayudó a tener un amigo nuestro, Scottie Olson, en el escenario tocando la guitarra durante la grabación. Se amplió el sonido un poco y fue beneficioso para el show.

 

Jerry Cantrell, The Soft Parade, Guitar School 1996

Quote N°28: “La TV me asusta”

"Yo no lo miro de ninguna otra manera más que como siempre he visto un concierto. Es un show como cualquier otro show con la banda tocando y la gente aplaudiendo y cantando y toda esa mierda. Quiero decir, eso es lo que me mantiene - es por eso que hago esto ".

 

Jerry Cantrell, The Soft Parade, Guitar School 1996

Quote N°29: “Es un show como cualquier otro”

"Estuve enfermo toda la semana. Me dio una intoxicación alimentaria por un Hot Dog que le compré a un vendedor ambulante – mala jugada. Estuve vomitando hasta el mismo concierto e inmediatamente después, pero mientras yo estuve tocando me sentí bien. "


Jerry Cantrell, The Soft Parade, Guitar School 1996

 

Quote N°30: “Estuve enfermo toda la semana”

bottom of page